Tłumaczenia prawnicze
Tłumaczenia prawnicze zaliczamy do tłumaczeń specjalistycznych, biorąc pod uwagę ich wysoce rozwinięte słownictwo i trudną terminologię.
Tłumaczenia prawnicze obejmują różnego rodzaju umowy, pełnomocnictwa, orzeczenia sądowe, akty prawne, oferty przetargowe a także analizy i opinie sądowe. Niektóre spośród tłumaczeń prawniczych wymagają poświadczenia ze strony tłumacza przysięgłego. Tłumaczeniami prawniczymi zajmują się wysoce wyspecjalizowani tłumacze, z wyższym wykształceniem prawniczym i lingwistycznym. Tłumaczenia prawnicze można wykonywać w dwojaki sposób, zarówno w formie pisemnej, jak i ustnej. Przekłady ustne prawnicze wykorzystuje się w szkoleniach prawniczych, konferencjach, itp. Tłumaczenia prawnicze są niezwykle popularne w dużych firmach, które dbając o swój wizerunek, zatrudniają tłumaczy, wykonujących dla nich przekłady umów, ofert handlowych, itp. Oczywiście osoby prywatne również mogą zlecać wykonywanie tego typu przekładów.